После начала войны министр культуры Литвы Симонас Кайрис публично призвал отправить русскую культуру на карантин. Русский театр Вильнюса уже стал Старым театром, а театр оперы и балета Литвы отказался от произведений русских классиков. «Это эмоциональная реакция, которая отвечает запросу общества», — говорит театральный продюсер Евгения Шерменева в пятом выпуске подкаста «Красный флаг».
«Максимальный запрос общества сейчас — исключить русский язык из повседневного обихода, и это понятно. Я понимаю руководство и людей стран Балтии, которые просят не упоминать каких-то представителей русской культуры сейчас в публичном пространстве», — говорит Евгения Шерменева.
По ее словам, есть другая непростая тема — мы до сих пор все живем в парадигме русской культуры, навязанной сталинским образованием. «Когда мы говорим о русской культуре, мы называем Пушкина, Лермонтова, Достоевского, Чехова, Чайковского. И не упоминаем других авторов, которые существовали параллельно.
Русскую культуру знают по тому набору произведений, которые когда-то были утверждены для образования в 30-е, 50-е годы.
Этот »избранный« так скажем круг русскоязычных авторов не адекватен тому, что на самом деле представляет русская культура. Но сейчас не время эту тему обсуждать, она может быть отложена», — отмечает театральный продюсер.
Евгения Шерменева добавляет, что русским самим нужно понять, что такое русская культура, насколько она ущемила многоязычие России:
«Даже если мы говорим о современной России, это страна, где существует сотни других национальностей, кроме русских, но мы их никогда не упоминаем. Мы говорим о России в целом, присваивая очень разным людям с разными культурами и языками — одну и ту же нашлепку. Русская культура, как мне кажется, намного больше, чем то, что нам навязала сталинская система, которая была сохранена в постсоветское время и до сих пор воспринимается как единственные имена, которые как будто отражают русскую культуру».