logo
Новая газета. Балтия
search
РепортажиОбщество

«Нельзя делить права человека на правильные и неправильные»

Baltic pride в Вильнюсе прошел громко, мирно и практически без протестов

«Нельзя делить права человека на правильные и неправильные»
Фото: Вадим Замировский, Новая газета — Балтия

Несмотря на двойную критику Baltic pride — к голосам традиционных противников присоединились те, кто считает, что пока идет война в Украине, веселиться не время, — шествие представителей ЛГБТ-сообщества и их поддерживающих в Вильнюсе прошло мирно. Недовольные возгласы немногочисленных оппонентов тонули в атмосфере непринужденности и демонстрации того, «какие мы есть».

«У нас иногда шутят: значит все прогрессивное будем внедрять последними»

Как многие подобные шествия, Baltic pride напоминает популярное телевизионное шоу — с громкой музыкой, импозантными участниками и онлайн-трансляциями YouTube-блогеров.

В автобусах с открытым верхом — пассажиры с ярким макияжем и невероятными прическами, которые машут и посылают воздушные поцелуи окружающим.

Фото: Вадим Замировский, Новая газета — Балтия

Фото: Вадим Замировский, Новая газета — Балтия

Ликующие участники шествия мгновенно подхватывают слова хитов, транслируемых через динамики, и бросаются в пляс. Кажется, не поддаться заводному настроению сложно — окружающие, сами не замечая, начинают пританцовывать и подпевать.

Волной этот заряд передается всему шествию, растянувшемуся по проспекту Гедиминаса, и центр Вильнюса окончательно превращается в танцевальную площадку модного клуба. Музыкальными ритмами праздничная атмосфера расходится по городу.

Фото: Вадим Замировский, Новая газета — Балтия

Фото: Вадим Замировский, Новая газета — Балтия

Это было первое столь массовое мероприятие после отмены ковидных ограничений в Литве. Но не только поэтому на Baltic pride собрались тысячи человек. ЛГБТ-движение все более уверенно заявляет о правах в стране, которая по-прежнему считается консервативной.

Читайте также

Гражданский союз VS близкие отношения

Сейм Литвы принял в работу два проекта, альтернативных закону о партнерстве

В Литве от года к году прайд становится популярнее, на него съезжаются со всего мира. К шествию присоединяются политики, дипломаты, инфлюенсеры. А реакция окружающих в целом свидетельствует о всеобщей поддержке, что сложно было представить еще десять лет назад.

— Литва последней приняла христианство в Европе, — говорит Томас, который приехал из Паланги. — У нас иногда шутят: значит все прогрессивное будем внедрять последними. Но я надеюсь, сложится иначе. Что касается прав человека, после приобретения независимости Литва посылала много положительных сигналов: мы отменили смертную казнь, декриминализовали наказание за гомосексуальную связь, но потом забуксовали.

Томас приехал на Baltic pride из Паланги. Фото: Вадим Замировский, Новая газета — Балтия

Томас приехал на Baltic pride из Паланги. Фото: Вадим Замировский, Новая газета — Балтия

Парень не скрывает разочарования темпами изменения законодательства, но объясняет некоторое промедление тем, что общество неоднородное: «Во время первых прайдов в Литве противники реагировали жестко, случались стычки, но общество поменялось. Теперь литовцы однозначно, но не категорично высказываются в поддержку прав ЛГБТ-сообщества».

«Люди имеют право быть свободными. Какая разница, кто с кем спит?»

Что важно, в Baltic pride участвуют не только представители ЛГБТ-сообщества, но также те, кто пришел их поддержать. Это больше, чем зрелищное мероприятие. Речь об осознанном принятии ценностей и активной солидарности.

Лигис и Моника, которые пришли на прайд с ребенком, выражают участникам шествия всяческую поддержку. Противников ЛГБТ-сообщества они призывают игнорировать: «Почему мы вообще говорим об этом? Люди имеют право быть свободными. Какая разница, кто с кем спит?».

— Когда я была на таком же прайде в 2017 году, на него пришли вдвое меньше людей, — замечает Моника. — А сейчас я наслаждаюсь, видя столько участников. Одна часть общества становится смелее, а другая — более терпимой.

Лигис и Моника с ребенком. Фото: Вадим Замировский, Новая газета — Балтия

Лигис и Моника с ребенком. Фото: Вадим Замировский, Новая газета — Балтия

Отдельно на Baltic pride заявили о себе те, чьи взрослые дети признают себя принадлежащим к ЛГБТ-сообществу. Это тоже свидетельство уровня дискуссии в стране.

— На этом флажке надпись «Матери — за ЛГБТ+ детей», — демонстрирует депутат Сейма Юлиус Сабатаускас. — Не могут права человека делиться на правильные и неправильные. При рождении мы все равны и априори получаем право на жизнь, соцобеспечение и так далее. Это не зависит от того, кто твой отец или мать, к какой партии принадлежишь.

Депутат Сейма Юлиус Сабатаускас. Фото: Вадим Замировский, Новая газета — Балтия

Депутат Сейма Юлиус Сабатаускас. Фото: Вадим Замировский, Новая газета — Балтия

Парламентарий неоднократно высказывался на данную тему и считает недостаточную просвещенность литовского общества большим упущением. Он убежден, что знание истории ЛГБТ-сообщества и его вклада в процветание Литвы поможет адекватно оценить преследование и изоляцию движения, приняв на будущее соответствующие меры.

— Постепенно представители ЛГБТ-движения становятся более равноправными, — продолжает Юлиус Сабатаускас. — Но мне больно говорить, что становятся. Хотелось бы констатировать: мы уже равны в правах.

«Одна из целей российской агрессии — сделать нам плохо. А прайд — это движение наперекор»

Помимо радужной символики в руках участников шествия можно было увидеть литовские, латвийские, эстонские, датские, шведские флаги. Однако в этот раз многие представители ЛГБТ-движения, как неотъемлемая часть общества, единодушно использовали сине-желтые цвета. А сами украинцы были представлены отдельно.

Девушка с плакатом «За нашу и вашу свободу», который был лозунгом советских диссидентов (а также одним из неофициальных слоганов Польши), — Анна, уехавшая после начала войны из Украины. Оказавшись в Вильнюсе и участвуя в Baltic pride, она получила возможность проводить параллели:

— Прайды проходят в Украине с 2012 года. Первые шествия проводились в плотном окружении полиции, потому что нас пытались атаковать агрессивные гомофобы. Помню, как нам однажды пришлось убегать, потому что была реальная угроза жизни. Однако последние три-четыре года ситуация стала меняться к лучшему. Недавний опрос общественного мнения показал, что уровень поддержки ЛГБТ-сообщества вырос в среднем на 30% по сравнению с 2016-м годом.

Украинка считает, что на это повлиял ряд факторов, в том числе война: «На фронте в боевых действиях участвуют много геев, женщин. Это помогает принятию общества, помогает понять, что мы ничем не отличаемся».

Анна. Фото: Вадим Замировский, Новая газета — Балтия

Анна. Фото: Вадим Замировский, Новая газета — Балтия

Анна обращает внимание, что рядом с маршрутом шествия, на Кафедральной площади, проходят соревнования среди детей и подростков по борьбе и никого не смущает, что это повлияет на мировоззрение и выбор несовершеннолетних.

— Люди не выбирают сексуальную ориентацию, — девушка явно повторяла этот аргумент не одну сотню раз. — Все мы родились и росли в гетеросексуальных семьях, и никто не задавался вопросом: а не стать ли мне завтра лесбиянкой?

Отвечая противникам проведения Baltic pride, которые апеллировали к тому, что во время войны в Украине проводить такие мероприятия неправильно, наша собеседница говорит:

— В 2014 году у нас была такая же дискуссия, когда Россия аннексировала Крым и напала на Донбасс. Тогда мы отказались от прайда, поскольку война шла в нашей стране. Но боевые действия не должны останавливать жизнь во всем мире. Одна из целей российской агрессии — чтобы нам всем было плохо. А когда мы веселимся и заявляем о своих ценностях — это движение наперекор.

«Очнись, они за тем сюда и пришли, чтобы сказать это!»

Перед проведением субботнего шествия высказывалось много опасений относительно возможных протестов и провокаций. Полиция, действительно, предприняла дополнительные меры. Однако они оказались излишними: в целом прайд прошел мирно и спокойно.

Но сказать, что противники ЛГБТ-движения совсем не проявляют себя, было бы неправильным.

Периодически кто-то высказывается или демонстрирует негодование происходящим. Однако это единичные случаи. Большинство окружающих скорее присоединяются к всеобщей атмосфере веселья.

— П..сы! — кричит мужчина из окна дома на проспекте Гедиминаса и тут же прячется в глубине комнаты.

— Очнись, они за тем сюда и пришли, чтобы сказать это! — отвечает кто-то с улицы. И добавляет: «Только культурнее».

В ответ на оскорбления участники прайда улыбаются, машут руками и не думают прекращать движение.

Фото: Вадим Замировский, Новая газета — Балтия

Фото: Вадим Замировский, Новая газета — Балтия

А вот системные противники ЛГБТ-сообщества собираются на Кафедральной площади. Несколько десятков человек читают молитву. Между верующими и участниками ЛГБТ-движения — полицейский наряд, наблюдающий за порядком.

— Мне стыдно, что собралось столько народа, — кивает в сторону шествия мужчина, представляющийся Кястасом. Он приехал из Каунаса. — Это в голове не укладывается! Наши (верующие) не единые. А они (представители ЛГБТ-сообщества) — единые.

Кястас приехал из Каунаса, чтобы выразить протест против проведения Baltic pride

Кястас приехал из Каунаса, чтобы выразить протест против проведения Baltic pride

Наш собеседник использует много непечатных выражений, но его аргументы сводятся к нескольким основным претензиям: прайды — это демонстрация и реклама гомосексуальности, представители ЛГБТ-сообщества являют собой угрозу для популяции, им нельзя предоставлять права узаконивать отношения и усыновлять детей, для проведения таких мероприятий тратят деньги из бюджета, задействуют большие силы полиции.

Фото: Вадим Замировский, Новая газета — Балтия

Фото: Вадим Замировский, Новая газета — Балтия

Тем временем Baltic pride заканчивается на лужайке возле Белого моста, где проходит концерт.

На некоторое время тротуары и улицы города окрашиваются в радужные оттенки, чтобы вскоре опять погрузиться в привычную рутину.

Александр Белоусов

shareprint
Главный редактор «Новой газеты. Балтия» — Яна Лешкович. Пользовательское соглашение. Политика конфиденциальности.