logo
Новая газета. Балтия
search
НовостиКультура

Светлана Лобода и хор мальчиков Домского собора в Риге исполнили «Щедрик» на украинском и латышском языках

Украинская певица Светлана Лобода и хор мальчиков Рижского Домского собора исполнили рождественскую песню «Щедрик» на украинском и латышском языках.

«Всеминый символ Рождества, любви и надежды. Сегодня «Щедрик» поют и в Латвии. Я счастлива, что мы стали частью этого чуда», — написала Светлана Лобода в соцсетях.

«Щедрик» — всемирно известное произведение для хора украинского композитора Миколы Леонтовича. Впервые песня была исполнена в 1916 году хором Киевского университета. Композиция переведена на множество языков, в том числе и на латышский.

Читайте также

Светлана Лобода представила специальную версию трека «Киев-Ницца». Песню «Рига-Ницца» Лобода посвятила жителям Латвии

Светлана Лобода представила специальную версию трека «Киев-Ницца». Песню «Рига-Ницца» Лобода посвятила жителям Латвии

Помогите нам продолжить работу!

Оформите пожертвование на любую сумму и поддержите настоящую независимую журналистику!

Нажимая кнопку «Поддержать», вы соглашаетесь с правилами обработки персональных данных. Если вы захотите отписаться от регулярного пожертвования, напишите нам на почту: contact@novayagazeta.ee

shareprint
Главный редактор «Новой газеты. Балтия» — Яна Лешкович. Пользовательское соглашение. Политика конфиденциальности.