logo
Новая газета. Балтия
search
СюжетыОбщество

В день борьбы с гомофобией в Таллинне прошла демонстрация: «сложно представить ЛГБТК+человека, который бы поддерживал войну»

Интервью с одной из организаторок акции Гулей Султановой

В день борьбы с гомофобией в Таллинне прошла демонстрация: «сложно представить ЛГБТК+человека, который бы поддерживал войну»

Фото: Andres William, Q-Space

17 мая в мире отмечали Международный день борьбы с гомофобией, бифобией и трансфобией. В самом центре Таллинна — в парке Таммсааре — прошла демонстрация ЛГБТК+ людей, а также всех, кто поддерживает идею равенства прав и считает, что в современной демократической стране нет места дискриминации. Главным организатором акции стало пространство Q-Space.

Мы поговорили с его соосновательницей Гулей Султановой о том, почему важно «выходить из шкафа» и как в ЛГБТК+ сообществе относятся к войне.

Как давно отмечают этот день в мире?

Этот день отмечают с 1990 года, когда Всемирная организация здравоохранения исключила гомосексуальность из списка болезней. Все праздники 17 мая приурочены именно к этой дате. Потом, в 2018-м, исключили трансгендерность из списка болезней, и это день, когда официальные медицинские институции подтверждают наше право на полное равенство, подтверждают, что сексуальная или гендерная идентичность не является патологией, это такое же проявление человечности, как и гетеросексуальность.

Зачем вообще нужна демонстрация? Скептики скажут — раз уж есть среди нас эти ЛГБТК+ люди, пусть сидят тихо, так будет для всех лучше.

Нашей целью было собрать сообщество, дать возможность прийти, открыто выступить, проговорить, что мы есть в Эстонии и что мы разные. Мы — люди из разных языковых групп, разного происхождения, разных возрастов, даже разных политических взглядов. Но мы являемся определенной социальной группой, ЛГБТК+сообществом, и мы ущемлены во многих вопросах.

Мы не представлены в культуре, в разных других сферах, то есть нас как будто бы нет.

Открыто сказать о том, что ты ЛГБТК+ человек, готовы очень мало людей в Эстонии, и это, конечно, большая проблема. Если все время ты вынужден прятаться — в обществе, на работе, в семье — это ни к чему хорошему не приводит.

И целью митинга была именно возможность открыто проговорить существующую проблему, дать возможность людям высказаться и требовать равных прав, и в то же время поддержать сообщество в том, что мы нуждаемся друг в друге и во всем обществе. Точно так же как общество нуждается в нас.

Катя, участница демонстрации:

Мы хотим, чтобы ЛГБТК+люди в Эстонии чувствовали себя безопасно, чтобы людей не травили из-за их внешности, идентичности и сексуальности. Чтобы не приходилось скрывать, кто ты.

Если для других европейских столиц такие акции привычны, то в Таллинне она проходит, кажется, впервые. Как город ее принял?

Акция 17 мая прошла еще раз однажды, пять или шесть лет назад, ее организовывала одна из ЛГБТК+ активисток. Тогда это была локальная акция для круга активистов, а нашей задачей было привлечь как можно больше людей. Это не просто встреча, это важное событие и для сообщества, и для общества, повод громко заявить о себе на всю страну.

Город встретил акцию очень хорошо, пришло много людей, было много ярких классных лиц, потрясающих костюмов, большое разнообразие плакатов, образов. Были практически все СМИ, приходили и гетеросексуальные люди. Прохожие относились в целом положительно, но пришли и гомофобные люди. Это подростки, у которых еще мало информации, они хотят в этом возрасте иметь каких-то врагов, для них важно существование маргинальной группы, которую хочется угнетать, чтобы так себя утвердить. Но все решаемо, полиция помогла ситуацию удержать, и насилия не случилось.

Фото: Andres William, Q-Space

Фото: Andres William, Q-Space

А с этими детьми, конечно, нужно работать. Им нужно объяснять, их нужно обучать, образовывать. Должен быть открытый диалог. И как раз отсутствие ЛГБТК+ темы в образовании — большая проблема. Если бы в этом возрасте, в четырнадцать лет, уже были бы уроки, разговор, обсуждение, то не было бы сегодняшней выходки. Очевидно, что этих детей эти темы волнуют, иначе бы они не пришли. Это значит, что нужно общаться, дискутировать. Даже если у них гомофобные взгляды, это нужно принять, и с этим дальше работать.

И для этого существует и кино, и дискуссии, и другие формы общения, то есть то, что делает сейчас Q-Space. А это нужно делать и в школах, государство должно этим заниматься при помощи разных организаций.

Кто организовывал акцию?

Мы, Q-Space, были главным организатором, к нам присоединились наши партнеры, ЛГБТК+ ассоциация LGBT Ühing, Baltic Pride, Rhythms of Resistance, Tallinn Bearty, EHPV. Они очень помогали, распространяли информацию, приглашали участников.

Саша, спикер и участница демонстрации

Мне очень сложно представить ЛГБТК+человека, который бы поддерживал войну. Потому что он всегда имеет опыт боли, опыт унижений, опыт признания «не таким». Все режимы, которые начинают агрессивные войны, включая тот режим, который сейчас ведет ужасную войну в Украине, — все они всегда против ЛГБТК+. Им всегда нужен враг.

Что было самым трудным в подготовке — получить разрешение чиновников, расшевелить людей, скоординировать работу?

Получить согласование было самым простым и заняло всего один день. Сначала мы хотели провести акцию на площади Свободы, но власти сказали, что она на ремонте, и тут же предложили разные альтернативы.

И я сразу поняла, что нужно делать митинг в парке Таммсааре, потому что это очень проходное место, там реально люди ходят, сидят, отдыхают. К тому же мы не знали, сколько людей придет. Если придет пятьдесят человек, на площади это будет смотреться плохо. И полиция сразу же дала согласие.

Самым сложным, возможно, было собрать спикеров. Мы первый раз делаем такую демонстрации, надо было обеспечить технику, какие-то вещи, связанные с дизайном, скоординировать волонтерскую команду, вопросы безопасности. И наша команда по соцсетям достаточно интенсивно работала, у нас были разные способы приглашения, анонсы. Потом наши партнеры активно распространяли информацию по своим каналам, в результате последние два-три дня все соцсети гудели, и это действительно получило хороший резонанс. Пришли все СМИ, эстоноязычные и русскоязычные, что мне кажется крайне важным.

Фото: Andres William, Q-Space

Фото: Andres William, Q-Space

Мы видим, как эстонское законодательство хоть и медленно, но меняется в сторону принятия однополых союзов. 22 мая в парламенте будет обсуждаться закон о равенстве браков. Можно ли сказать, что эти изменения — следствие в том числе возросшей активности квир-сообщества?

Конечно, действия и решения власти всегда являются следствием активизма. То есть политика реагирует на запрос общества. И ЛГБТК+ активисты еще до нас, последние пять-шесть лет, очень активно лоббировали равный брак, но не находили особенного понимания, и это не способствовало действиям со стороны политиков. Это создавало определенную фрустрацию, потому что ничего не менялось. И здесь сыграло роль то, что сейчас появилось новое правительство, избиратели сделали выбор в пользу либеральной коалиции, ряд участников которой относятся с пониманием и сочувствием к ЛГБТК+проблематике. Активная работа последних лет подтолкнула их к более активным действиям. Наша акция в каком-то смысле тоже поддержит их настрой, они должны понимать, на кого им опираться, соответственно для них это тоже важно.

Сара, участница демонстрации:

В Эстонии люди не очень открытые, квир-людей обычно не видно, и в этот день у людей есть возможность собираться, быть в центре города, занимать все пространство и показывать себя. Можно набраться сил друг от друга и показать — мы здесь, мы вместе, у нас есть право быть здесь, и мы никуда не уходим.

Одна из участниц демонстрации сегодня сказала, что среди членов сообщества не может быть сторонников войны. Действительно, на антивоенных акциях, на акциях поддержки Украины, которые проходят в Таллинне, часто можно увидеть представителей ЛГБТК+ сообщества. Насколько для вас это существенный момент?

Для нас, Q-Space и всего квир-сообщества Эстонии, война в Украине — большая трагедия. Мы всегда поддерживаем Украину.

Среди противников войны всегда очень много квир-людей, и я считаю, что это здорово, это правильно. Война — это крайняя форма нарушения прав человека.

Сначала вы нарушаете права одной группы, потом второй, третьей, а потом случается война. Это неизбежный процесс, и мы видим, как это происходило последние двадцать лет в России. Дальше это могло закончиться только войной, потому что у тоталитарных режимов нет других путей. И, протестуя против нарушения прав человека, мы протестуем и против тоталитарного режима, против гегемонии государства над всем. Война в Украине совершенно неприемлема лично для меня и для всех, кто состоит в нашей организации, и поддержка Украины — важная ценность для всех нас.

Для меня сегодня было очень большой радостью видеть украинцев и слышать кричалки на украинском языке. Я считаю, что это в каком-то смысле знак признания украинской диаспорой того, что мы делаем, и того, что мы создали действительно свободное пространство. И для нас в Q-Space деколонизация и антиимпериализм — абсолютнейшая ценность.

Фото: Andres William, Q-Space

Фото: Andres William, Q-Space

У нас есть люди совершенно разного бэкграунда, есть российские иммигранты, есть украинцы-беженцы, есть активистки из Харькова и Мариуполя, несколько участниц из Беларуси, русскоязычные эстонцы, эстоноязычные эстонцы. У нас много студентов иностранных, сотрудников разных фирм из Франции, Мексики, Бразилии, Гондураса, Китая.

И для нас очень большая ценность — пространство, свободное от национализма, от колониализма, от идеи превосходства какой-либо нации или языковой группы.

И я очень счастлива, что это не просто наша внутренняя история, а что это действительно считывается и украинцам комфортно на наших акциях. Для меня лично это очень большое имеет значение.

Каково общее впечатление от демонстрации? Что было ожидаемым, было ли что-то неожиданным?

Демонстрация даже превзошла мои ожидания. Я знаю, как сложно собирать людей на ЛГБТК+ мероприятия в целом и в Эстонии особенно, потому что люди не очень активно посещают правозащитные акции. Я решила, что если придет пятьдесят человек — я буду рада, если придет сто человек — я буду счастлива. В итоге пришло двести человек, и я счастлива вдвойне.

shareprint
Главный редактор «Новой газеты. Балтия» — Яна Лешкович. Пользовательское соглашение. Политика конфиденциальности.