logo
Новая газета. Балтия
search
СюжетыОбщество

Белорусские священники, перешедшие во Вселенский патриархат, провели в Вильнюсе первую литургию на белорусском языке

Службы на белорусском планируют проводить каждую субботу

Белорусские священники, перешедшие во Вселенский патриархат, провели в Вильнюсе первую литургию на белорусском языке

Фото: Алина Вербовская, Новая газета.Балтия

16 апреля православные христиане праздновали Пасху. Свою службу провели и белорусские священники, перешедшие во Вселенский патриархат: иерей Александр Кухта и протоиерей Георгий Рой. Служба велась на белорусском языке.

Вместо православного храма литургию провели в лютеранской кирхе на Vokiečiu g. 20 в центре Вильнюса. Александр Кухта, белорусский священник, объяснил такой выбор помещения просто — провели службу там, где им помогли.

— Мы сознательно идём по пути мирного сосуществования всех конфессий и стараемся решать проблемы, исходя из того, что есть. В Европе есть очень хорошая традиция, когда разные конфессии дают друг другу возможность служить в своих храмах, если в этом есть необходимость.

Иерей отметил, что они с протоиереем Георгием не первые, кто обратился к лютеранскому епископу за помощью. «Было изначально понятно, кому звонить и с кем договариваться о пространстве для праздничной службы,» — рассказал священник.

По словам Александра, было немного страшно устраивать праздничную службу. Священникам было непонятно, сколько людей придет и какой реакции стоит ожидать от прихожан.

— Было ясно, что запрос на белорусскую службу есть. Я даже на себе постоянно ощущал давление от людей, которые говорили, что они хотят ходить в церковь, но по разным причинам не могут посещать церкви Московского патриархата. Кроме того, было страшно, потому что это первая служба такого формата. Ответственность давила и пугала, — рассказывает иерей Александр.

Фото: Алина Вербовская

Фото: Алина Вербовская

Несмотря на все волнение, служба прошла без происшествий. Священники принесли свечи, прихожане — яйца и куличи. Литургия началась общей молитвы «Магутны божа». Поддерживали праздничную атмосферу участники приглашенного хора, которые стояли недалеко от алтаря.

— Мне было важно сходить на эту службу не только из-за того, что она пасхальная, но еще и потому, что шла она на белорусском. Трепетно слушать молитвы на родном языке, понимая, что ты еще долго не вернешься в Беларусь по разным причинам. Ощущаю светлую тоску, — говорит одна из прихожанок Ирина.

В середине службы иерей Александр прошелся по залу и освятил пасхальные корзины тех людей, которые не могли ждать конца литургии.

Пасхальный опыт показал, что белорусы в Вильнюсе хотят посещать подобные церковные службы. Несмотря на плохую погоду (на Пасху в Вильнюсе практически целые сутки шел дождь) и нетипичное помещение в храме собралось около 150 человек, готовых разделить друг с другом веру в лучшее и праздничные молитвы.

Фото: Алина Вербовская

Фото: Алина Вербовская

Иерей Александр Кухта и протоиерей Георгий Рой уже договорились с лютеранской церковью о предоставлении своего помещения для проведения белорусских служб на белорусском языке. Планируется, что проходить такие литургии будут каждую субботу.

— Глобально, мы бы хотели иметь свое пространство, но строить храм сейчас не имеет смысла: люди стоят гораздо дороже и лучше всего вкладываться в них. Мы рассматриваем варианты снять в Вильнюсе помещение из тех, что сдает сам город. И уже в нем создать свой маленький белорусский приход, — рассказал о своих планах иерей Александр Кухта.

Кроме того, священник поделился, что хотел бы создать процесс, в котором их церковь стала бы центром помощи белорусам. «Было бы здорово проводить детские кружки в нашем собственном помещении или устраивать любые другие занятия там,» — подытожил Александр Кухта.

shareprint
Главный редактор «Новой газеты. Балтия» — Яна Лешкович. Пользовательское соглашение. Политика конфиденциальности.