logo
Новая газета. Балтия
search
СюжетыЭкономика

Латвийский туризм — на линии фронта

Латвийский туризм — на линии фронта

Туристические компании, гостиничный и ресторанный бизнес Латвии планировали с окончанием пандемии коронавируса вернуться в нынешнем летнем сезоне к рекордным для отрасли показателям 2019 года. Все карты спутала война в Украине — туристы отказываются ехать в Ригу из-за близости российских и белорусских границ. О ситуации в сфере туризма и ближайших перспективах мы поговорили с экспертами.

Боятся боевых действий

– Как только началась война, сразу стало понятно, что по сравнению с допандемийным 2019 годом, когда показатели в отрасли гостиничного бизнеса были наиболее высокими, мы потеряем, приблизительно, 800 тысяч ночей в отелях за счет туристов из России, Беларуси и Украины, — говорит президент Латвийской ассоциации гостиниц и ресторанов Янис Наглис. — Довольно внушительная цифра, которую надо чем-то компенсировать. Быстро это сделать не получится.

Второй удар случился в конце марта, когда начался массовый отказ от резерваций, которые ранее сделали турагенты и туроператоры из разных западных стран. Объяснение было только одно — безопасность. Потому что мы находимся на границе с Россией, ведущей войну с Украиной. И белорусская граница тоже рядом.

– Те компании, которые уже что-то проплатили, начали просить вернуть деньги, аннулировали бронирование около 70% заявленных групп, — подключается к разговору глава компании Baltic Travel Group и член правления Латвийской ассоциации туристических агентств и операторов (ALTA) Владислав Корягин. — Есть рынки, которые очень чувствительны ко всему происходящему — это японцы, американцы, австралийцы: чем дальше географически от Латвии, тем ближе мы им кажемся к ведению боевых действий. Они смотрят на карту и видят, что все это буквально рядышком. Прямая граница с Россией и Беларусью, конечно, не вызывает желания сюда приезжать, как на отдых, так и на различные корпоративные мероприятия.

По этой же причине изменили свои маршруты и большие круизные корабли, которые должны были заходить в Ригу — они также решили держаться подальше от линии фронта. На этих кораблях по Балтийскому морю путешествуют в основном англоговорящие туристы, а также туристы из Азии и Латинской Америки.

Как убедить немецких бабушек?

Владислав Корягин считает, что в сегодняшней ситуации главная надежда на местный рынок и на скандинавов, которые, по его мнению, менее чувствительны к рискам безопасности. Впрочем, в этом году туристов из Скандинавии в Латвии будет значительно меньше, потому что паром, который курсировал между Ригой и Стокгольмом, компания Tallink использует сейчас как гостиницу для беженцев из Украины.

Главный вопрос, который пытаются решить сегодня и Ассоциация гостиниц и ресторанов, и Ассоциация туристических агентств и операторов, — убедить западных туристов в том, что Латвия безопасное место для туризма.

– Сейчас активно работает Рижское агентство инвестиций и туризма — в сотрудничестве с авиакомпанией airBaltic они предпринимают маркетинговые ходы, в результате которых выросли продажи авиабилетов в Ригу с использованием airBaltic, — отмечает Янис Наглис. — Но это, в основном, индивидуалы. Вместе с Латвийской ассоциацией турагентств и туроператоров мы думаем над тем, как найти правильное маркетинговое решение, чтобы донесли до западных туристов, что у нас безопасно. Что мы — страна НАТО, что здесь присутствуют натовские военные. Но пока, если говорить откровенно, такой слоган, который сразу бы воодушевил туристов, мы не нашли.

– Со стороны Латвийской ассоциации туристических агентств и туроператоров, а также со стороны Ассоциации гостиниц и ресторанов идет определенное давление на латвийские официальные институции с целью изменить образ Латвии, как небезопасной страны, — дополняет глава компании Baltic Travel Group. — Нас услышали и сейчас эти институции пытаются донести мысль о безопасности страны до иностранных туристических организаций.

Для латвийских и балтийских политиков появилось окно возможностей использовать нынешнюю ситуацию, для того чтобы увеличить здесь постоянный контингент НАТО и тем самым обеспечить свою безопасность от непредсказуемого восточного соседа. Но, с другой стороны, если мы постоянно говорим об угрозе с Востока и во всех западных медиа, эта тема постоянно обсуждается, что балтийские страны являются такой потенциальной жертвой и мишенью для России, это, к сожалению, несет негативный посыл. К нам боятся приезжать. Нам надо все-таки как-то балансировать. Иначе зачем мы вступали в НАТО и повышаем военный бюджет, если в конце концов те же самые немецкие бабушки и французские дедушки, которые должны себя здесь чувствовать свободно, боятся к нам приезжать? Все-таки мы — страна НАТО и, по идее, у нас должно быть не менее безопасно, чем в Берлине, Париже или Лондоне.

Латвийцы рванули за рубеж

– У меня после 24 февраля было ощущение, как будто я снова вернулся на два года назад, когда в конце февраля 2020-го начала закрываться Европа, страны потихоньку начали вводить ограничения и в конце концов в марте дошло до закрытия воздушного сообщения и перекрытия границ, — продолжает тему член правления ALTA. — Для туризма это означало, прежде всего, аннулирование резерваций, возврат денег, оптимизацию расходов. Только, если в тот период сотрудникам туристических компаний стали выплачивать компенсации по простою, то сейчас ситуация несколько другая.

– Что радует, так это то, что люди соскучились по кафе и ресторанам и активно их сейчас посещают, — вносит в разговор долю позитива Янис Наглис. — Многие латвийцы выезжают за границу, потому что также соскучились и по путешествиям, но, думаю, будут тратить деньги и здесь, дома. По крайней мере, надеемся, что такой атас, какой был в 2020-м и 2021 годах не повторится. В эти годы в отрасли гостиниц и ресторанов был самый худший результат за последние десятилетия.

То, что в сфере выездного туризма совсем иная картина — более позитивная — подтверждает и Владислав Корягин.

– Жители Латвии, которые долго жили взаперти, потому что путешествовать, когда тебе постоянно палкой тычут в нос — такое себе удовольствие, сейчас с радостью выезжают в разные страны, — говорит он. — Статистика Рижского аэропорта — позитивная, рост измеряется в сотнях процентов. Это связано с тем, что открывают направления, которые долгое время были закрыты, снимают ковидные ограничения и народ у нас, в общем, рванул, можно сказать.

Надежда на балтийских соседей

Что касается въездного туризма, то, по мнению экспертов, Латвия отброшена, если не на десятилетие, то на много лет назад. Статистика по иностранным гостям намечается в этом году не очень хорошая.

– В доковидный период у нас количество туристов из России, Украины и Беларуси составляло, примерно, пятую часть. В этом году, естественно, этого рынка не будет, — делится Владислав Корягин. — К сожалению, для нас этот кризис еще не закончился. Особенно для компаний, которые занимаются приемом туристов. Лучшие времена впереди, что называется. Рынок из-за пандемии сильно уменьшился, уменьшилось количество игроков. Часть компаний, особенно небольших, ушли с рынка. Были случаи и банкротства. Но, наверное, самое главное, что индустрия потеряла многих специалистов, которые ушли из отрасли туризма из-за простоя и нашли себя в других сферах.

На примере нашей компании, мы планировали в этом году быстрое развитие, начали искать людей, кого-то уже брали на испытательный срок, но события в Украине заставили пересмотреть планы на сезон и по сотрудникам, и по каким-то организационным вариантам.

Сезон, я думаю, будет намного хуже, чем планировался, но в любом случае, уже сам факт, что самолеты летают, аэропорты открыты, можно сидеть в ресторанах, наслаждаться нашими открытыми летними кафе и ночной жизнью — это уже позитивный момент после этих двух ковидных лет. После 24 февраля сложившаяся ситуация вызвала некоторую растерянность, но сейчас я уже знаю, что планируются рекламные кампании и думаю, что, если мы американских и японских туристов мы в этом году не дождемся, то наши ближайшие соседи из Скандинавских стран и Европы все-таки к нам приедут.

В перспективе, мы надеемся, все будет хорошо. На этот год мы поменяли маркетинговые издержки — изначально у нас не была задумана такая массивная активность на рынках Эстонии и Литвы. Но, сейчас думаем, что этот балтийский вариант должен сработать.

Ждем конца войны

Довольно негативно геополитические события сказались на культурной жизни Латвии. Здесь, по причинам, связанным с санкциями, отменены два крупных культурных мероприятия — «Музыкальный фестиваль Рига Юрмала» и «Рижская международная биеннале современного искусства». Это большая потеря и для туристической отрасли, на фестиваль «Рига Юрмала» приезжали симфонические оркестры и исполнители мирового уровня. В этом году были заявлены несколько тургрупп из западных стран, которые специально планировали приехать на этот фестиваль, уже были выкуплены билеты, забронированы гостиницы, но все отменилось.

– Я думаю, пока ситуация не стабилизируется о серьезном возрождении туризма в Балтии и возвращению к показателям 2019 года, которые считаются рекордными, говорить не приходится, — сетует Владислав Корягин. — Будем надеяться, что война рано или поздно закончится, а вместе с этим вернется и туризм в Латвию.

Есть еще один момент, который сегодня негативно сказывается на развитии отрасли туризма в Латвии. На него обращает внимание Янис Наглис.

– Из-за пандемии молодежь не идет учиться на специальности, которые востребованы в нашей сфере, — отмечает он. — Это значит, что в будущем может возникнуть проблема с кадрами в бизнесе, связанном с туризмом. Все дело в том, что молодые люди видели закрытые рестораны и отели в течение почти двух лет и это оказало на них определенное психологическое воздействие. Тем не менее, люди всегда будут путешествовать, общаться, питаться в ресторанах и кафе, то есть, эта отрасль будет жить, чтобы не происходило.

В завершение разговора президент Латвийской ассоциации гостиниц и ресторанов напомнил о важной социальной функции, которую взяла на себя представляемая им сфера — помощь беженцам из Украины. Многие отели разместили у себя людей, бежавших от войны. И многие из беженцев нашли работу в гостиницах и ресторанах.

– Они очень трудолюбивые, даже местные кадры могут поучиться у них, как надо работать, — говорит Янис Наглис.

shareprint
Главный редактор «Новой газеты. Балтия» — Яна Лешкович. Пользовательское соглашение. Политика конфиденциальности.