logo
Новая газета. Балтия
search
СюжетыОбщество

«Многому пришлось учиться с нуля»

«Многому пришлось учиться с нуля»
Фото: А.Архипова. Литературный музей А.С. Пушкина в Вильнюсе

​Литературный музей А.С. Пушкина в Вильнюсе работает более 70 лет. История рода Пушкиных и Литвы тесно переплетена: в Вильне был крещен знаменитый прадед А. С. Пушкина Абрам Ганнибал.

Здесь служил старший сын поэта, младший сын в 1883 году венчался, а затем жил в имении Маркутье. Сегодня музей — это важная точка притяжения для всех, кто интересуется русской литературой и культурой. В отличие от многих других культурных учреждений, музей Пушкина вполне справился с работой во время пандемии — сотрудники рассказывают, как это получилось.  

До пандемии

Сотрудники музея рассказывают, что в последнее время популярность музея значительно выросла. Уникальный дом на холме был построен в 1867 году и ни разу не перестраивался, здесь сохранилась первоначальная планировка и аутентичная мебель 18-19 веков. Таких музеев в Литве и во всем регионе крайне мало.

«К нам приходят все. Приходят жители соседних домов. Например, пришел молодой отец с сынишкой и рассказал, что купил недалеко от музея квартиру и решил познакомиться. Приходят представители старшего поколения, для которых музей — это их молодость. Многие из них приходили в наш парк на свидания. Для кого-то — это возможность услышать живую русскую речь. У нас есть постоянные посетители, которые приходят на все наши мероприятия. К сожалению, в Вильнюсе не так много мероприятий, посвященных литературе, живописи, кино, которые бы проходили на русском языке», — рассказывает экскурсовод Мария Коницкая.

Весной и осенью обычно в музее много детей: для школьников здесь проводят экскурсии и образовательные программы.

«Дети очень разные. Для одних русский язык является родным, а другие учат его как второй иностранный. Надо найти подход к каждому, заинтересовать русской литературой и культурой, продемонстрировать ее связь с Литвой», — добавляет экскурсовод.

Во время карантина

Летом 2020 года посещаемость музея упала на 10% по сравнению с летом 2019-го. Однако сотрудники музея говорят, что место иностранных туристов заняли местные жители и гости из Латвии и Эстонии.

«Думаю, что в этом плане COVID сыграл нам на руку. После закрытия границ жители Литвы решили лучше узнать страну. Они были рады возможности совершить поездки, посетить музеи, поход в которые откладывали долгие годы. Эти люди всегда были в восторге от того, что они увидели и оставляли очень теплые отзывы», — говорит экскурсовод Мария Коницкая.

Здание музея. Фото: А. Архипова

Музей ощутил закрытие границ — летом прошлого года значительно сократилось число туристов из России, Беларуси и Украины. Но работники музея отмечают, что жителей постсоветских стран нельзя назвать основной аудиторией музея. А вот интерес туристов из Франции к музею растет стремительно.

Литературный музей А.С. Пушкина находится в городском подчинении. Работники музея говорят, что помощь от города ощущается не только во время сложного периода пандемии.

«И до коронавируса город выделял финансирование в достаточной мере. Кроме того, есть возможность писать проекты, выигрывать конкурсы и получать дополнительные средства», — рассказывает экскурсовод Мария Коницкая.

Музею удалось отреставрировать фасад домовой церкви, ее уникальные иконы и витражи.

Домовая церковь. Фото из архива Литературного музея А. Пушкина

Сейчас подготовлен технический проект по ночному освещению домовой церкви и реставрации интерьера. Благодаря поддержке города в музее заменили старую электропроводку. «Это крайне важно, так как деревянному дому уже более 150 лет, и одна искра может уничтожить этот поистине уникальный памятник культуры и архитектуры», — поясняет экскурсовод.

Работа во время карантина

Во время второй волны коронавируса музеи Литвы были закрыты 4 месяца. В это время работники музея старались перенести свои мероприятия в онлайн. Многому пришлось учиться с нуля.

«Мы продолжаем знакомить наших друзей, людей, которым небезразличен наш музей, с экспонатами, историей дома и его обитателей. И конечно же много говорим (пишем) о Пушкине и его эпохе. С одной стороны, времени для исследовательской деятельности стало больше. Но с другой — все архивы закрыты. Кроме того, закрыты границы, а многие документы, связанные с историей семей Пушкиных и Мельниковых находятся за пределами Литвы», — говорит Мария Коницкая.

Внутри музея. Слева — картины Варвары Пушкиной. Автор фото слева: А.Архипова.

Во время карантина сотрудники музея развивали онлайн-платформы: сайт, аккаунты в Facebook, Instagram, YouTube. Вся информация дается на двух языках — литовском и русском

Отдельный цикл А.РАДИОновна посвящен детям. Сотрудницы музея Эллина Аверина и Анастасия Архипова сами рисуют, пишут музыку, снимают и озвучивают короткие мультфильмы по произведениям различных поэтов. Уже создано четыре выпуска со стихами Самуила Маршака и Юлиана Тувима.

Для зрителей более старшего возраста сотрудницы музея подготовили более десятка видеосюжетов по пушкинским произведениям. Среди них — страницы романа «Евгений Онегин», иллюстрированные видами усадьбы и природы Маркучяй, чтение стихотворений Пушкина, написанных в 1821 году.

Учителя русского языка как родного и как иностранного тоже не
оставлены без внимания. Для них создан раздел сайта, где можно
найти инфографику с биографией поэта, тесты по его произведениям, облака
слов, интерактивные плакаты, рабочие листы и презентации.

Во время дистанционного обучения музей проводит онлайн-занятия на разные темы: биография поэта, лицейские годы, сказки Пушкина, игры 19 века, Масленица. Проводили даже квест по роману «Евгений Онегин».

«Очень радует то, что такие онлайн уроки активно просят провести учителя из литовских школ. Конечно, в условиях дистанционного обучения изучать иностранный язык, а тем более второй, детям крайне сложно. Это настоящий вызов для них и для учителей», — отмечает экскурсовод.

После второй волны

С 15 марта музеям Литвы разрешили возобновить работу с соблюдением мер безопасности. Сотрудники музея говорят, что это уже привычная форма работы — «в мае прошлого года из карантина мы выходили точно так же».

«Большим плюсом в условиях пандемии оказалась планировка дома. Она не менялась с момента постройки в 1867 году. Комнаты идут, фактически, по кругу. Потоки людей практически не пересекаются. У нас всегда был график, по которому проводились экскурсии. Сейчас по такому же графику будем работать со всеми посетителями», — говорит экскурсовод Мария Коницкая.

Спонтанно зайти в музей пока не получится. «Но у людей появится причина еще раз приехать в Маркучяй. Здесь всегда очень красиво, поэтому поездка в любом случае будет приятной», — добавляет экскурсовод.

Что будет дальше?

В ближайшее время музей планирует закрыться на ремонт. В прошлом году был выигран грант и сейчас проходят последние согласования документов.

«Реставрация продлится полтора-два года. Надеемся, что ко времени открытия мир справится с пандемией и мы сможем принимать посетителей без ограничений», — говорят работники музея. Но на время ремонта музей не планирует отказываться от мероприятий и встреч — работа будет идти на других площадках: запланированы выставки, лекции, концерты, научные конференции, образовательные программы для русских и литовских школ.

«Можно сказать, что локдаун стал хорошей проверкой нашей гибкости и способности работать с аудиторией. Навыки, полученные в эти месяцы, пригодятся нам во время закрытия музея на реставрацию», — говорит экскурсовод музея.

Пушкин в Вильнюсе

Последние владельцы дома, где сейчас располагается Литературный музей А.С. Пушкина, всегда бережно хранили память о поэте. Григорий Александрович и Варвара Алексеевна проводили литературные вечера, отмечали дни рождения А.С. Пушкина, многое сделали для того, чтобы в городе был установлен первый памятник поэту.

Варвара и Григорий Пушкины, фото из архива Литературного музея А. Пушкина

Экскурсовод музея Мария Коницкая рассказывает, что действительно сам Александр Сергеевич Пушкин не был в Вильнюсе.


«Он так и не смог добиться разрешения на выезд заграницу. Он мечтал о путешествии во Францию и Италию. К сожалению, этим планам не суждено было осуществиться. Но если бы он все-таки исполнил задуманное, то его путь непременно пролегал бы через Вильну», — говорит экскурсовод.


Род А.С. Пушкина был связан с Вильнюсом за долго до рождения поэта здесь был крещен его прадед Абрам Ганнибал. Письменных источников не сохранилось, но согласно преданию, обряд был совершен в 1705 году в храме во имя святой мученицы Параскевы Пятницы, который находится в центре города.

Позже в Вильне служил старший сын поэта Александр Александрович Пушкин.

А с 1899 года жил младший сын Григорий Александрович. В 1883 году он обвенчался в Вильне с Варварой Алексеевной Мошковой (в девичестве Мельникова). Именно ей досталось от отца имение Маркутье. Семья Пушкиных фактически жила на два дома: часть времени проводила в Михайловском, а часть — в Маркутье. После продажи Михайловского в 1899 году Григорий с Варварой окончательно переехали в Вильно. Сюда же была перевезена большая часть мебели и вещей, принадлежавших семье Пушкиных.

Кабинет Григория Пушкина в Маркутье. Начало 20-го века и наши дни. Фото из архива Литературного музея А. Пушкина

 «Несмотря на все сложные периоды нашей истории, многие вещи до сих пор сохранились. Это и ломберный столик, и украшенные вышивкой стулья, инкрустированный круглый стол, шкаф красного дерева, зеркало… На стенах комнаты, которая еще при жизни хозяев этого дома формировалась уже как будущий музей и получила название “Пушкинский уголок”, можно увидеть вышитые обои из льна. Такие же штофы украшали комнату в Михайловском. Сейчас посетители видят копию, так как оригинал хранится в сейфе. Это поистине уникальные экспонаты», — рассказывает Мария Коницкая.

Имение в 20-ом веке и сейчас. Современное фото: А. Архипова

В музее есть и другие не менее интересные экспонаты.

«Так, заказанная местным мастерам мебель украшена монограммой владельцев дома и гербом рода Пушкиных. Однако, во время изготовления заказа, была допущена досадная ошибка: нижние изображения герба Пушкиных поменяли местами. В результате, рука с мечом получилась занесенной над орлом, который символизирует Российскую империю. Григорий и Варвара не стали ничего менять. Таких интересных и уникальных экспонатов в нашем музее очень много. Чего только стоят картины самой Варвары Алексеевны Пушкиной, портрет Павла Петровича Мельникова (первого министра путей сообщения), который не спускает с нас глаз и спрятанный в печке сейф?!», — говорит экскурсовод.

Памятник Пушкину и «Пушкинский уголок». Фото А.Архиповой

Сотрудница музея добавляет, что работа с архивами приносит плоды, и каждый год удается узнать что-то новое о доме и его жителях.

«В прошлом году сотрудниками музея подготовлено к печати два издания. Одно посвящено истории строительства дома, второе — дневники Льва Павлищева, которые он вел, приезжая в гости к Варваре Алексеевне Пушкиной. Оба альбома рассказывают малоизвестные, но очень интересные факты. Литературный музей А. Пушкина сегодня — это живой дом, который способен удивить каждого», — подытоживает Мария Коницкая.

shareprint
Главный редактор «Новой газеты. Балтия» — Яна Лешкович. Пользовательское соглашение. Политика конфиденциальности.