logo
Новая газета. Балтия
search
СюжетыОбщество

Šekspirs’s Not Dead

Šekspirs’s Not Dead
Фото: Юстина Гринберга

Спектакль — как званый ужин, у каждого есть свои правила: французский вариант — это изысканная еда, английский ужин — скорее исполнение правил и распорядка подачи блюд, есть бесконечное итальянское застолье с чередованием самых разных кушаний, и, конечно, есть грузинское пиршество.

Спектакль «Шескпир» режиссера Элмара Сенькова в Лиепайском театре — это театральный пир. У зрителя может закружиться голова от предложений. И для гурманов, и для тех, кто любит попроще: каждому найдется, что отведать. И в некоторой степени это зашифровано в русском написании имени драматурга, и соответственно, названии  спектакля. А сами авторы спектакля решают подчеркнуть игру слов, и в латышской транскрипции, уже на программке, пририсовывают красным фломастером букву Х вместо К в названии Sekspirs, обещая зрителю, что хулиганства в спектакле не избежать.

Прошлый сезон стал для режиссера Сенькова важным этапом: спектакль «Мама Смелость» по Бертольду Брехту в Клайпеде получил литовскую театральную награду, спектакль «Вей, ветерок!» в Национальном театре Латвии — сразу несколько премий «Ночи лицедеев», национальной театральной премии Латвии. В Москве он поставил спектакль на большой сцене Гоголь-центра по пьесе «Мизантроп», специально по заказу театра адаптированной Дмитрием Быковым. И, наконец, официальное объявление о создании собственной независимой труппы, на базе выпуска академии культуры Латвии, с которой он планирует новые работы.

«Шекспир» — первый спектакль, который поставил Элмарс Сеньковс в Лиепае. Театр в Лиепае безусловно находится в отличной форме, работает с очень разными режиссерами, и направлениями театрального искусства. Несколько лет назад в театре ставил спектакли Константин Богомолов, затем Сергей Землянский, режиссеры из России. Нынешний сезон был открыт масштабным музыкальным спектаклем по Рудольфу Блауманису «В трясине/В огне», и вот, в середине ноября — новая премьера: «Шекспир», пьесу собрала драматург Раса Бугавичюте-Пеце по нескольким трагедиям Шекспира. Сценограф Рейнис Сухановс, композитор Эдгарс Макенс, работа с предметами на сцене — Матисс Будовскис (часть современного театра кукол и для Элмара Сенькова теперь область его театральных интересов).

«Шекспир» в Лиепае нанизывает на основной сюжет — историю кровавого убийцы Ричарда Третьего: выбранные сцены из трагедий «Отелло», «Макбет», «Ромео и Джульетта». Три сюжета говорят про войну и власть, один — про трагическую любовь, и именно он увенчивает спектакль, словно не давая героям никакой надежды на продолжение истории.

Все роли в спектакли играют мужчины-актеры, как, собственно, и было принято в елизаветинском театре в Англии времени Шескпира.

Лишь одна актриса на сцене — в роли Ричарда III, блистательная Инесе Кучинска. Есть две мужские роли в репертуаре Шекспира, которые являются мечтой и мерилом достижений любого актера: Гамлет и Ричард. Когда-то Гамлета играла Сара Бернар. Элмарс Сеньковс дарит ведущей актрисе Лиепайского театра одну из лучших ролей мирового репертуара — роль Ричарда III.

То, как собраны сюжеты, как актеры с легкостью трансформируются из одного образа в другой, скорее напоминает историю мужской компании, засевшей играть в компьютерную игру и распределившей всех героев игры между собой, кому что выпадет. А возможно, это летний лагерь для подростков, в котором единственная руководительница сошла с ума и запустила игру на выбывание.

Игра будет проходить в лесу,  на склоне холма, где трава не зеленая, а бурая. Нет сомнений, что битва на этом месте не первая и не последняя. Утро, палаточный лагерь, у самого большого шатра, на вершине холма, крест, это такой собор, а рядом походное кресло, в котором находится недвижимый король — то ли он остался от предыдущей серии игры и уже превратился в мумию, то ли он настолько неважен для сюжета, что может быть заменен набитым тряпками френчем, лишь бы символизировал статус. Пустышка.

Пустышка, ради уничтожения которой и начинает рубить соперников Ричард на рассвете. И дальше расписанная череда предательств и убийств будет раскручиваться по нарастающей, как и положено в трагедии. Где за каждой пролитой каплей крови должна последовать следующая, еще большая жертва. Здесь у Сенькова все становится на свои места: трон ради трона, потому что такой алгоритм игры, убийства — лишь потому, что нужно перейти на другой уровень, ничего личного, и в конце концов, ты можешь перейти в другого аватара, не проблема, продолжай уже другую игру. Все участники как будто бы не настоящие, собранные из подручных предметов, как король на троне — чучело в венке-короне, что маленькие принцы, что куколка-Бекингем, которого Ричард напяливает на руку и «спрашивает совета», что все остальные, распевающие песни, пританцовывающие и спотыкающиеся на неровном склоне. Эта череда интриг, разоблачений, подстав, придуманная и исполненная в формате безупречного балагана, с известным финалом, так что можно прикидываться без стеснений, в собственное удовольствие. Чета Макбетов, которая стремится к власти, неуклюже, как подростки-неудачники, просто потому что так тут надо, не отставать же; рядом появляются и исчезают бесмыссленные наемные убийцы, за которых все равно приходится делать все самому Ричарду; Отелло, для которого война — лишь его статус и форма, но не основа жизни более, и он предает ее ради примитивной любви к Дездемоне, и именно поэтому он не может больше оставаться здесь, на поле битвы. Любви здесь вообще не место, и именно поэтому, когда почти в финале появляется пара Ромео и Джульетта, вдвоем напевающие лирическую песню, тренькая на гитаре, то очевидно, что у них не может быть будущего. Здесь, где снесено и скручено столько голов, отравлено столько тел, новой жизни не зародиться. И Ричард в припадке отчаяния от испорченной игрушки, с которой он не сумел сладить, вытаптывает все, что еще шевелится на его поляне, срывает все покровы и сносит все еще живое. А за его спиной вырастают трупы, как гусеницы, ожидая реинкарнации и нового запуска игры.

В этом спектакле очень много театральности. Он насыщен ею, заполнен, каждая деталь, каждое слово, движение, свет, звук — все работает на спектакль, нет ни одного момента пустоты. Все актеры не щадят себя в этой игре, все предметы на сцене имеют свое значение. Каждый зритель может увидеть свои ассоциации, здесь так много отсылок, по которым видно глубокое знание авторами современной культуры, кино, музыки, истории театра. После спектакля очень хочется делиться своими находками, как например, указанный в программке Бекингем  — «правая рука Инесы Кучинской» — конечно же напоминает о скрипучем REDRUM сына сошедшего с ума героя «Сияния» Кубрика, который кстати, тоже пользовал топор для крушения мира, как и Ричард в спектакле.

Макбеты, Кассио, парочка наемных убийц — все они как будто вышли из английских комедийных фильмов про живых мертвецов в провинциальном городке с обязательным пабом, как местом спасения.

Не ждите от этого спектакля назидательности, осуждения убийц. Здесь все герои — случайные жертвы силы судьбы = программы игры. Здесь все герои следуют заданным правилам, делают это как умеют, часто нелепо и смешно, с бесконечными идеально исполненными гэгами, но в результате финал каждого из них трагичен, смерти их, несмотря на изобретательность реализации, трогают зрителя по-настоящему. И умирающая на авнсцене леди Макбет, и гуттаперчивая Дездемона, погибающая не с первого раза, и откровенно, открыто пожирающая таблетки Джульетта — все они гибнущие цветочки на мертвой земле, вызывающие искреннее сочувствие.

Театр в Лиепае создал спектакль, которому хочется пожелать долгой жизни. Это редкость, которую надо поддержать, праздник актерского мастерства (труппа в театре в отличной форме, и умеет делать так много), и конечно же — заслуга авторов. Театр рискнул сделать необычный спектакль и выиграл.

Поезжайте в Лиепаю, насладитесь театром, который не так часто можно увидеть  —кажущийся легким разговор о серьезном.

Автор: Евгения Шерменева, театровед, продюсер

shareprint
Главный редактор «Новой газеты. Балтия» — Яна Лешкович. Пользовательское соглашение. Политика конфиденциальности.