logo
Новая газета. Балтия
search
СюжетыОбщество

«Хороший актер умеет проживать роль»

«Хороший актер умеет проживать роль»
Фото: Фото Дайнюса Лабутиса. format-a3.ru

​На этой неделе Вильнюс посетила известный российский режиссер Вера Глаголева. Публике был представлен фильм «Две женщины», сопродюсером которого также является Наталия Иванова. Фильм поставлен по произведению И.С.Тургенева «Месяц в деревне». Показ фильма проходил в рамках международного медиаклуба «Формат А3». После встречи с литовской публикой Вера Глаголева пообщалась с корреспондентом «Новой Газеты — Балтия».

— Рэйф Файнс играл Ракитина. Он быстро приспособился к съемкам на зарубежной для него площадке? Как вообще так случилось, что он играет одну из главных ролей?

— Сначала это было из области мечтаний. Он приехал на фестиваль в Россию, в Иваново, и мы с Наталией помчались туда, предложили ему сняться в нашей картине. Он по-доброму отнесся к нам. Даже не знаю, какое у него первое впечатление сложилось. Но оказалось, что он знал пьесу «Месяц в деревне» по Тургеневу и вообще с детства знает русскую классику. Он мне рассказывал, как ему мама читала Пушкина, Тургенева, Толстого, сам он любит Достоевкого. Трепетно относится к культуре, любит русскую классику. Я не думаю, что он бы согласился, если бы мы предложили какую-то современную историю.

— Как Файнс готовился к съемкам, что делал, чтобы прочувствовать роль?

— Он приехал в Россию за два месяца до начала съемок. Мы смотрели спектакли, ездили в имение Тургенева, в Москве ходили в музей Тургенева. Он хотел все это прочувствовать. В одном музее после осмотра экспозиции он попросил один полчаса погулять. Меня это поразило.

Файнс привез с собой биографию Тургенева на английском языке и читал ее во время съемок. Он узнал, что в своё время писатель говорил: «Ракитин — это я».Через Тургенева он и познавал свою роль.

— А в Великобритании ваш фильм смотрят?

— На фестивале под Лондоном мы вместе представляли картину: Файнс относится к ней с большим трепетом. Кстати, на русском языке он тоже озвучивал сам.

— Но школа актерского мастерства в Великобритании ведь другая? Не сложно ему было у вас играть?

— Главное, что отличает хорошего актера: он умеет проживать роль. Не играть, а проживать. Вот у него полное погружение. И у Анны Астраханцевой было то же самое. Я считаю, она справилась с ролью. Это сложная, нервная, разная, взрывная роль. Она старалась не подвести коллектив. Конечно, и Саша Балуев прекрасно сыграл. Погружение в атмосферу объединило этих людей.

— Как вам вчерашняя встреча с литовской публикой? Вы не расстроились, что совсем не было молодёжи?

— Такие встречи безусловно нужны. В Литве очень много русских. Резко обрубить русские корни невозможно. Когда СССР поделились, мало кто уехал в Россию — это спорный вопрос, но я думаю, им тут наравится. Когда-то многие уехали в Германию, но все равно не хотят забывать язык. Советские актеры, режиссеры, ведущие, на которых эти люди выросли, им очень дороги.

То, что люди вспоминали картину «Одна война», которую мы с Натальей Ивановой сняли шесть лет назад, и то, что они пытались вспомнить свои ощущения от этого кино и передать нам, — это невероятно. Когда аплодируют стоя, это заряжает энергией. Потом она трансформируется и работает на новую историю. Я понимаю, что не могу не делать, если меня ждут.

— Как вы считаете, насколько нас объединяет наша культура?

Культура — это все-таки еще язык. Мы говорим на одном языке: я, вы, ваша мама, может быть, бабушка или дедушка, — вам язык не стал чужим. Есть молодежь, которая не хочет говорить и даже слышать русский – это исходит и от их родителей. 

shareprint
Главный редактор «Новой газеты. Балтия» — Яна Лешкович. Пользовательское соглашение. Политика конфиденциальности.