Из-за изменений в Законе о железной дороге языковые требования к машинистам повысятся, передает Rus.postimees.ee. Для получения сертификата машинистам необходимо будет сдать языковой экзамен на уровень В1. Раньше было достаточно уровня А2.
Законопроект 129 SE прошел первое чтение и ожидает второго чтения. По законопроекту, машинисты должны будут соответствовать новым языковым требованиям. Водители поездов должны будут владеть эстонским на уровне B1 в устной и письменной форме, в том числе, машинисты должны будут уметь писать эссе на государственном языке.
Законопроект отмечает, что владение языком важно, чтобы машинист и диспетчер полностью понимали друг друга. Недопонимание может привести к опасным ситуациям на железной дороге.
Профсоюз железнодорожников готов оспаривать законопроект: «Машинисты за долгие годы не спровоцировали ни одной аварии по причине незнания госязыка», — сказал лидер профсоюза Олег Чубаров. По его мнению, основной причиной аварий становится экономия на железной дороге.
Ранее отремонтированные в Тапаском вагонном депо составы сошли с рельсов на территории России и вызвали убытки на сумму более двух миллионов евро.