logo
Новая газета. Балтия
search
СюжетыОбщество

На «Радио Швеции» ликвидируют русскую редакцию в пользу беженцев

На «Радио Швеции» ликвидируют русскую редакцию в пользу беженцев
Фото: Wikipedia.org

«Радио Швеция» (Radio Sweden) закрывает информационный интернет-портал на русском языке с 1 апреля этого года. Наряду с этим полностью закроют и немецкую редакцию.

«Мы поворачиваем „лодку“ и направляем наши усилия на „новых шведов“ (иммигрантов) и новоприбывших (беженцев). Таким образом, немецкая и русская редакции — это остатки старого вещания на заграницу, которое больше не сочетается с нашей задачей — отражать многообразие в Швеции», — сказала руководитель международного отдела Radio Sweden Ингемар Лёфгрен.

Многие шведские СМИ раскритиковали решение закрыть русскую редакцию, передает Mixnews.lv.

«Журналистика для русскоязычных слушателей — это не остаток чего-либо, а то, что сегодня востребовано больше, чем когда-либо. Радио Швеция не должно воспроизводить медийную политику Путина и становиться пропагандистским каналом. Но как общественное СМИ оно ответственно за то, чтобы учитывать растущий спрос на объективные новости на русском, а также за рост их объема в социальных сетях. Теперь производство новостей прекращается. На какой планете в действительности находятся ответственные редактора Радио Швеция?», — удивляется редколлегия Expressen.

В редакционной статье издания Eskilstuna-Kuriren ликвидацию русской редакции тоже называют  ошибкой:

«У Радио Швеция не так много слушателей в русскоязычной части мира. Но эта та часть, в которой присутствуют ключевые пользователи, интересующиеся Швецией. В периоды все более интенсивной российской дезинформации о Швеции эти радиопередачи становятся важнейшим информационным каналом».

«Российский пропагандистский аппарат централизован, хорошо финансируется и имеет ясную цель. Швеция не может и не должна имитировать подобное. Наша демократия базируется на многообразии точек зрения, автономности и независимости СМИ от политического руководства. Еще важнее, чтобы медийные руководители осознавали свою роль. Они должны понимать геополитическое значение русской редакции Радио Швеция», — утверждает Eskilstuna-Kuriren.

Редактор отдела политики издания Hudiksvalls Tidning Патрик Оксанен отмечает, что момент для закрытия русской редакции выбран неудачно:

«В контексте проводимой Россией агрессивной политики в отношении ближайших соседей, расширения информационной войны на шведском через Sputnik (российский мультимедийный ресурс), использования фабрик троллей для распространения конспиративных теорий и конструирования чистых вымыслов в отношении Швеции значение свободной и независимой журналистики никогда не было столь важным. Как на шведском, так и на русском языке».

Между тем, директор программ Радио Швеция Бьёрн Лёфдальн считает, что задача русской редакции состояла в том, чтобы освещать для русскоговорящих слушателей происходящее в Швеции, а не в России:

«Задача обозревать Россию лежит на зарубежных корреспондентах, работающих в иностранной редакции — крупнейшей в Скандинавии. И конечно все наши журналисты должны критически подходить к источникам информации и тем самым распознавать дезинформацию или те источники, которые пытаются влиять на общественное мнение в отношении политики или других происходящих событий».

Общественное Радио Швеция (Radio Sweden), финансируемое государством, вещает на русском языке с 1967 году.

shareprint
Главный редактор «Новой газеты. Балтия» — Яна Лешкович. Пользовательское соглашение. Политика конфиденциальности.