logo
Новая газета. Балтия
search
СюжетыОбщество

Репатриационные рейсы в Латвию возобновились

Репатриационные рейсы в Латвию возобновились

15 апреля в Латвии после полумесячного перерыва возобновили репатриационные рейсы. В этот день два борта чартерной авиакомпании SmartLynx, организованных туроператором Atlantic Travel, отправились в Копенгаген и Стокгольм, чтобы привезти оттуда домой застрявших за границей жителей Латвии, а airBaltic благодаря усилиям латвийского МИДа вернула около 280 человек из Амстердама и Франкфурта-на Майне. 16 апреля Atlantic Travel  послала самолет SmartLynx с Тенерифе через Копенгаген в Ригу, всего за два дня переправив на родину 260 человек.

Министерство иностранных дел продолжит возвращать латвийцев на родину (расписание можно посмотреть здесь). 22 апреля самолеты airBaltic полетят в Амстердам, Осло и Франкфурт-на Майне и в обратном направлении. 29 апреля и 6 мая такие челночные рейсы будут совершены в направлении Амстердама и Франкфурта-на-Майне. На этих направлениях сконцентрировано максимальное число репатриантов, заполнивших соответствующую форму на сайте МИДа. Кроме того, аэропорты Франкфурта-на-Майне и Амстердама являются крупнейшими хабами из еще работающих — туда слетаются самолеты со всего мира. Латвийцев предупреждают, что рейсами в Нидерланды и в Германию могут вылететь только граждане этих стран и лица, проживающие там постоянно, а также транзитные пассажиры с билетами на дальнейший путь. Все прибывающие в Германию обязаны будут отсидеть 14-дневный карантин. Кроме того, сообщается, что 23 апреля, 2-го, 9-го и 13 мая в британский Абердин и обратно пассажиров повезет частная шотландская авиакомпания Loganair.

За рубежом осталось совсем немного жителей Латвии, желающих пережить пандемию на родине, сообщила учредитель Atlantic Travel Юлия Римлина, однако она по-прежнему готова доставить их в Ригу из тех мест, где их соберется достаточно много. Она рассказала «Новой газете — Балтия», как организуются репатриационные рейсы в пандемию Covid-19. На 17-е из Ниццы был заявлен рейс через Копенгаген в Ригу, но он сорвался. Самолет не удалось заполнить и со второй попытки. «Мы добавили шведов, которые застряли в Ницце, но так и не смогли набрать критическое число пассажиров, — рассказывает Юлия Римлина. — Возможно, ситуация изменится. К нам поступают запросы, которые мы прежде всего отправляем в МИД и в Министерство путей сообщения, спрашиваем, есть ли необходимость реализации рейса, и если оба ведомства нам подтверждают, мы его организуем. Мы в этой ситуации выступаем как представители людей, которые находятся где-то, собрались достаточно большой группой и выходят на нас. Все рейсы организуются в течение недели после получения разрешения».

Юлия Римлина говорит, что запросы приходили из Тенерифе, Амстердама, Стокгольма, Копенгагена, Осло и Ливерпуля, но не везде набралось достаточного количества пассажиров, а на некоторых направлениях выручил МИД с рейсами Airbaltic. «По Европе можно передвигаться: летает FinnAir, SAS, — говорит Юлия Римлина. — Нельзя сказать, что вообще все остановилось. Нет необходимости забирать соотечественников из каждого города. Если мы пускаем рейс из Копенгагена или Стокгольма, то, скорее всего, на нем окажутся люди, которые имели возможность добраться туда из других мест».

В Латвии, по словам Римлиной, нет такой проблемы с застрявшими на курортах соотечественниками, как в России. Туристов домой вернули в течение недели после закрытия границ те операторы, которые и продавали им туры, как правило, не требуя дополнительной платы за экстренное возвращение. Именно этим — возвращением на родину отправленных на Тенерифе туристов — и занимался поначалу Atlantic Travel, запустив с канарского острова три прямых рейса. Нынешние репатрианты — это люди, которые планировали остаться за границей, но вынуждены были изменить решение из-за форс-мажора. «Во многих странах изменились условия аренды, — объясняет Юлия Римлина. — Например, в Испании сначала закрыли гостиницы, а потом отменили краткосрочную аренду. И люди, которые рассчитывали проживать там до конца мая, оказались без крыши над головой и обратились за помощью в посольство. Многие путешественники, которые брали билеты на рейсы авиакомпаний-лоукостеров со сложными маршрутами, сталкивались с тем, что один из промежуточных рейсов отменялся. В какой-то момент в Испании один из лоукостеров перестал брать на определенные рейсы пассажиров с латвийскими, литовскими и эстонскими паспортами и даже не возвращал им деньги. Кроме того по всей Европе люди сейчас теряют работу, соответственно, и жилье, средства к существованию и право находиться в стране пребывания, и единственный способ выжить для них — это вернуться. Сейчас уже это можно рассматривать как гуманитарную проблему».

Желающих лететь в Латвию с Тенерифе последним рейсом в самолете на 210 набралось всего 60 человек, но Atlantic Travel вышла из положения, объединив две группы — шведских и датских пассажиров, которые летели до Копенгагена, и латвийских пассажиров, летевших до Риги. 16 числа состоялся комбинированный рейс. Из Копенгагена также прилетели подростки, у которых начались каникулы, и люди, которые добрались из других регионов.

Юлия Римлина обращает внимание путешественников на особенности авиасообщения в период пандемии: «В большинстве стран, в частности, в Испании или Дании аэропорты работают в сокращенном режиме и все процессы: регистрация, загрузка самолетов, которые раньше происходили за час-полтора, — сейчас занимают достаточно много времени. Людям к этому трудно привыкнуть. На прошлом рейсе вылет с Тенерифе задержался на два часа, потому что в аэропортах очень мало обслуживающего персонала. И это очень осложняет организацию полетов».

В самолете невозможно обеспечить двухметровую дистанцию между пассажирами, и любой репатриационный рейс представляет для человека определенный риск заражения, о котором компания своих клиентов предупреждает заранее. Она, по возможности, обеспечивает пассажиров масками и перчатками, однако маски — дефицитный товар, и его можно достать не во всех пунктах вылета. Дезинфекция самолета проводится в аэропорту вылета, но не в промежуточных точках. На борту не кормят во избежание дополнительных  гигиенических рисков.

«Когда люди прилетают в Латвию, мы следим за каждым пассажиром: что мы знаем, куда он едет, на чем, и в аэропорту подписывается документ о сопровождающих лицах», — говорит Юлия Римлина. Данные пассажиров, собранные компанией, по завершении рейса уходят в МВД и МИД. Это нужно не только для эпидемического контроля, поясняет Юлия Римлина: часто люди, оставившие заявки на репатриацию на сайте МИДа, но добравшись до дома самостоятельно, не информируют ведомство, и дипломаты продолжают заботиться о «зависшем» соотечественнике. Компания обеспечивает бесплатный трансфер. Пассажиров из аэропорта на автобусах везут в Лиепаю, в Екабпилс и другие города, а также по трем маршрутам по Риге. «Дальше они уходят на карантин, — рассказывает Юлия Римлина. — Я со многими людьми общаюсь сама, отвечаем на вопросы, потому что вопросов много, они все очень нервничают, очень хотят добраться до дома, благодарны, когда все получается, потому что мы сами в этом не уверены изначально. И относятся к двухнедельному заточению с пониманием, потому что летят из стран, в которых установлен локдаун».

shareprint
Главный редактор «Новой газеты. Балтия» — Яна Лешкович. Пользовательское соглашение. Политика конфиденциальности.