logo
Новая газета. Балтия
search
СюжетыОбщество

В борьбе за умы

В борьбе за умы

Сейм Литвы принял поправки к закону об информировании общества, согласно которым литовские каналы будут обязаны перевести и транслировать российскую ТВ-продукцию на государственном языке. До сих пор телевизионщики пускали различные передачи и фильмы на русском без литовской озвучки.

В роли авторов подобных инициатив выступили депутаты Сейма от консервативной оппозиционной партии «Союз Отечества» — Христианские демократы Литвы Лауринас Касчюнас и Витаутас Кярнагис. На минувшей неделе их предложение поддержал 81 депутат, ни один не был против, шестеро воздержались. В упомянутой поправке говорится следующее: программы на русском или любом другом языке, не являющемся государственным в какой-либо из стран ЕС, которые транслируются в Литве дольше, чем полтора часа (90 минут), надо будет озвучивать на литовском языке. Таким образом, власти стремятся усилить роль государственного языка и побудить телевизионщиков закупать и транслировать европейский продукт.

Одновременно народные избранники не скрывают, что эта законодательная инициатива направлена против продукции на русском языке, который, по их словам, захлестнул отечественные телеканалы. В частности после принятия поправок Касчюнас заявил прессе: «Будем надеяться, что это решение поспособствует тому, чтобы наши телеканалы обратили больше внимания на европейскую продукцию, так как объемы российского контента на наших экранах слишком велики. С 2007 года продолжительность его показа на наших телеканалах выросла почти в два с половиной раза. И в определенном смысле эта продукция не только телевизионная вещь, естественно, — она используется как «мягкая сила» (...)».

Депутат утверждает, что эта продукция чаще всего направлена на укрепление так называемой «советской ностальгии», а также на «развитие концепции русского мира». Все это, по его мнению, негативно сказывается на мышлении граждан республики, так как последние не только теряют доверие к собственному государству, но и сомневаются в необходимости помнить и чтить борьбу за независимость Литвы.

Касчюнасу вторит его коллега Витаутас Кярнагис, член парламентского комитета по культуре. В разговоре с «Новой газетой — Балтия» последний назвал сегодняшнее положение на литовском ТВ серьезной культурной проблемой: «Очевидно, что отечественный телевизионный рынок переполнен дешевой и посредственной с точки зрения культуры российской продукцией, которая, несмотря на низкое качество, каким-то образом заслужила внимание зрителей. Таким образом литовские телезрители проводят больше времени в российском культурном пространстве, нередко способствующем и развитию советской ностальгии» .

Корни проблемы

Говоря о проблеме, которую депутаты-консерваторы намерены разрешить новыми требованиями, необходимо отметить, что социологические исследования и реальные цифры действительно говорят о том, что российская продукция занимает ключевое место на литовских телеканалах. Многие могут подумать, что в общую статистику включают вещающие в Литве на русском Первый Балтийский Канал (ПБК), российские НТВ, РЕН ТВ, РТР, ТНТ и другие, но нет — речь идет именно о ведущих национальных каналах.

По данным парламентского комитета по культуре, в последние годы количество продукции из России на литовских телеэкранах — несмотря на все разговоры о борьбе с «кремлевской пропагандой» на государственном уровне — выросло в разы. Если еще 11 лет назад, то есть в 2007 году российская продукция на отечественных каналах занимала 79 часов в неделю, и это считалось немало, то в 2016 году она стала занимать уже 151 час, а в начале 2017 — 198 часов.

Сегодня российская продукция занимает львиную долю эфирного времени на пяти крупнейших литовских каналах — Lietuvos rytas TV, BTV, TV6, TV1, TV8. Ведущие коммерческие каналы TV3 и LNK так же транслируют передачи и фильмы из РФ, но в меньших масштабах. Там показывают всего несколько таких передач, однако именно они эти телересурсы стали популяризаторами нашумевшей «Битвы экстрасенсов». Относительно небольшое количество российской продукции в эфире можно объяснить тем, что они перенесли ее на свои дочерние каналы — упомянутые TV1, TV6 и TV8, где чуть ли не каждый день транслируют различные российские мелодрамы и криминальные сериалы. Излюбленными же «кинолентами» литовских продюсеров стали российские «Интерны» и все части «Возвращения Мухтара». Единственным каналом, где вы не найдете купленный у РФ контент, остается гостелерадиовещатель LRT. 

Представители ведущих коммерческих каналов объясняют такую политику двумя ключевыми факторами. Во-первых, российская продукция пользуется спросом у литовских телезрителей. Во-вторых, большинство телезрителей понимают и говорят на русском языке, следовательно, каналам не нужно тратиться на переводчиков и озвучку. И в-третьих, этот контент гораздо дешевле, нежели европейский или американский.

Курс на понижение

Обозначенные нововведения не раз критиковались руководителями упомянутых каналов. В частности глава телевизионной службы Lietuvos rytas Линас Ришкус в апреле этого года говорил о том, что парламент вмешивается не в свое дело, занимаясь цензурой. По его словам, консерваторы, которые являются главными сторонниками ограничений российской продукции на ТВ, не спорят о содержании, им не столь важно качество того же европейского контента, а главное для них, утверждает он, — избавиться от всего российского, в том числе и от русского языка на телевидении.

Напомним, в июне прошлого года Сейм так же принял дополнение к закону об информировании общественности: телепрограммы на литовском или других официальных языках ЕС должны составлять не менее 90% от количества программ при предоставлении литовским потребителям услуг по распространению телепрограмм или отдельных программ в Интернете и не менее 90% ретранслируемых телепрограмм в каждом из предлагаемых потребителям основном пакете телепрограмм. Эти поправки так же были инициированы депутатами-консерваторами, которые не скрывают, что таким образом хотят ограничить влияние России в литовском инфополе. 

shareprint
Главный редактор «Новой газеты. Балтия» — Яна Лешкович. Пользовательское соглашение. Политика конфиденциальности.